قرآن کریم
القارعة
از نوع مکی ، جزء 30 مشتمل بر 11 آیه
Al-Qari‘a (The Calamity, The Stunning Blow, The Disaster)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الْقَارِعَةُ (1 )
قارعه.
The resurrection/disaster/calamity.
مَا الْقَارِعَةُ (2 )
قارعه چیست؟ (همان روز وحشت و اضطراب مرگ و قیامت است که دلهای خلایق را از ترس در هم کوبد).
What (is) the resurrection/disaster/calamity?
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ (3 )
و چگونه حالت آن روز هولناک را تصور توانی کرد؟
And what made you know/informed you what the resurrection/disaster/calamity (is)?
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ (4 )
در آن روز سخت، مردم مانند ملخ هر سو پراکنده شوند.
A day/time the people be/become like the butterflies, the scattered/ravished
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ (5 )
و کوهها همچون پشم زده شده متلاشی گردد.
And the mountains be/become like the wool/dyed wool, the carded (ruffled).
فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ (6 )
پس عمل هر کس را در میزان حق وزنی باشد،
So as for who his weights became heavy.
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ (7 )
او در بهشت به آسایش و زندگانی خوش خواهد بود.
So he is in (an) acceptable/approved life/quality of life.
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ (8 )
و عمل هر کس بی قدر و سبک وزن باشد،
And but who his weights were reduced/lightened.
فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ (9 )
جایگاهش در قعر هاویه (جهنم) است.
So his origin (is) Hell/destruction .
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ (10 )
و چگونه سختی هاویه را تصور توانی کرد؟
And what made you know/informed you what it is (E)?
نَارٌ حَامِيَةٌ (11 )
هاویه همان آتش سخت سوزنده و گدازنده است.
(A) hot fire.476
بازگشت به انتخاب سوره های قرآن کریم
|